Kolumne „Wie redet ihr denn?“: Ich liebe dich. Nicht.

Lesezeit: 4 Min.
Eine rhetorische Mode spielt mit unseren Gefühlen – und die deutsche Satzstellung ist schuld daran: Auf so viele Versprechungen folgt heute eine Verneinung.
Als ich vor Kurzem in London auf Besuch gewesen bin, habe ich beim U-Bahn-Fahren ständig die Werbungen in den Waggons und in den Stationen lesen müssen. Ich habe meine Kenntnis davon, was in UK gerade Mode sei, auf den neuesten Stand bringen wollen. Haltestelle Cannon Street, ein Plakat zeigt einen Mann beim Sonnenbaden, darüber steht geschrieben: „Steve isn’t sunbathing“. Da wir doch einen Mann abgebildet sehen, der sich, nur in Badeshorts gekleidet, im Sand liegend den Rücken verbrennen lässt, folgt die Aufklärung im Kleingedruckten: „He’s regretting all those cat videos he watched without wifi.“ Steve hat also angesichts Katzenvideos sein Datenvolumen aufgebraucht. Der Text soll auf haha-humorvolle Weise Werbung machen für die Nutzung einer zusätzlichen digitalen SIM-Karte.
süeddeutsche